Per un sarto saper disegnare un
cartamodello è fondamentale. Un cartamodello fatto su misura, e non
a livello industriale (come quelli di Burda ad esempio), permette di
vestire al meglio il cliente, sottolinearne i punti di forza e
aggiustarne i punti deboli, e soprattutto evita molti ritocchi a capo
quasi ultimato. Il segreto per realizzare dei buoni cartamodelli è
esercitarsi continuamente a farne, perciò anche se non ho richieste
particolari, ne creo sempre di nuovi prendendo spunto dalle riviste
oppure semplicemente dalla mia fantasia.
For
a tailor to be able to draw a pattern is essential. A pattern
custom-made, and not in the industry (such as those of Burda, for
example), allows the customer to dress at best, to highlight the
strengths and hide blind spots, and above all avoid a lot alterations
when dress is almost completed. The secret for best patterns is to
make it continually, so even if I have special requests, I create new
ones taking one's cut from magazines or simply my imagination.
Penso che questa gonna si di Anthropologie, ma non ne sono sicura...
I think that this skirt is Anthropologie's, but I'm not sure...
ecco il davanti della gonna
the front of this skirt
e questo è il retro
and this is the back
Per chi non lo sapesse: non sorprendetevi se il cartamodello non è intero, infatti è necessario per la confezione solo la metà ( a meno che non sia una gonna asimmetrica!)
è bellisima!!!!!!!!!!!!!!!!
RispondiElimina